ご挨拶
Message
独立したきっかけ
石川県立工業高校で工芸科漆専攻を、金沢美術大学では彫刻専攻を卒業し、幼少期から故郷のものつくりに触れてきました。ご縁があり、和傘屋に弟子入りし、1年でそのお店は辞めることとなりましたが、和傘を通して色んな方々の喜ぶ姿を見て、自分も傘屋になろうと決心したのがきっかけです。
単身和傘の本場、岐阜へ赴き、勉強させていただく中で和傘の仕事をいただき、和傘の魅力をもっとたくさんの方にお届けしたいと、和傘体験のお店をオープンいたしました。
I graduated from Ishikawa Technical High School with a major in lacquer ware and from Kanazawa College of Art with a major in sculpture, and have been exposed to the craftsmanship of my hometown through my whole life. I became an apprentice at a Wagasa shop in Kanazawa, and quit the store after a year.
After I went to Gifu, the home of Wagasa, by myself to study Wagasa, I started feeling like I love to bring more people the beautifulness of Wagasa. I opened a Wagasa shop in Kanazawa after that, where guests can enjoy making them, not just buying.
古くからある伝統工芸について
和傘の職人さんが減っていく現在、岐阜では若手職人の育成に精力的に取り組まれています。傘森個人の力では多くの職人さんを育てることは難しい現状ですが、和傘に興味をもってもらえる人が少しでも増え、関心をもっていただくことが、和傘の今後にとっても、日本文化の発信においても重要なことだと思っております。
和傘をつくればつくるほど、知識や技術の足りなさを痛感させられます。
これからも和傘の勉強をしながらも、和傘にふれあえるお店を育てていきたいと思っています。
As the number of Wagasa craftsmen is decreasing, Gifu is working vigorously to train young craftsmen. It is difficult to train a large number of craftspeople by the efforts of individual Wagasa makers, such as me. However, I believe that increasing the number of people interested in Wagasa and increasing the demand for Wagasa is important for the future of Wagasa, and also for the promotion of Japanese culture.
The more I make Wagasa, the more I feel that my knowledge and skills are insufficient. I would like to continue to learn more about Wagasa and develop a store where many people can enjoy Wagasa.
体験にきてくれる方へ
自分のオリジナルの傘つくりは、思い出としても、ギフトとしても格別なものとなります。敷居を高く感じられるかもしれませんが、職人がサポートいたしますのでお気軽にいらしてください。
We are sure that making your own original Wagasa would be such a memorable experience and special gift. It may seem difficult to make, but our craftsmen will be happy to assist and have a conversation with you, so please feel free to come!